QU'EST-CE QU'UN CÂBLE DE COMMANDE ET DE CONTRÔLE ?
COMMENT C'EST? A quoi sert un câble de commande et de contrôle ?
À QUOI RESSEMBLE UN CÂBLE DE COMMANDE ET DE CONTRÔLE ?
![]() | ![]() | ![]() |
---|
CÂBLE DE COMMANDE ET DE CONTRÔLE
Câble de commande et de contrôle
Le câble de commande et de contrôle est recommandé pour les installations fixes dans les circuits de contrôle, commande et signalisation d'équipements électriques, câblage structuré, connexions de machines, panneaux de boutons, alimentation électrique, systèmes à microprocesseurs, dans l'automatisation de sous-stations, centrales électriques, zones industrielles et chimiques.
Ils sont appliqués aux systèmes de conduits mobiles et fixes (intégrés ou apparents), aux canaux, aux rangées de conduits, aux chemins de câbles, aux lits, aux panneaux électriques, entre autres applications. Ce câble présente une bonne flexibilité, une résistance aux UV, aux intempéries et à l'humidité ainsi qu'à certains produits chimiques.
Le câble de commande et de contrôle peut être fabriqué avec plusieurs options de construction :
– Conducteur toronné formé de fils de cuivre électrolytiques nus, trempe douce, toronnage classe 5 NBR NM 280
– Isolation en composé thermoplastique à base de chlorure de polyvinyle (PVC/A) 70ºC, avec possibilité de fabrication en :
PVC/E -105ºC
XLPE – 125 ºC
HEPR – 90 ºC
PE – 80 ºC
L'identification du câble de commande et de contrôle peut être en veines noires ou blanches numérotées séquentiellement, il peut être fabriqué à la demande du client avec une piste verte (conducteur de protection). Il peut également être construit avec des veines colorées.
Séparateur en ruban polyester et couverture en composé thermoplastique à base de polychlorure de vinyle (PVC/ST1), mais nous pouvons fabriquer pour d'autres applications et besoins tels que :
PE
PVC/E
PVC/ST2
PVC spécial résistant aux huiles, graisses et autres produits chimiques.
LSZH (composé polyoléfinique non halogéné).
Lorsqu'il est utilisé en zone dangereuse, nous pouvons réaliser le câble de commande et de contrôle avec un couvercle parfaitement cylindrique.
Pour appliquer le câble de commande et de contrôle dans des endroits où il y a des interférences, il peut être fabriqué avec des blindages :
Ruban électrostatique aluminisé
Ruban de cuivre
Ruban d'acier
Tresse de cuivre NU
Tresse de cuivre SN
Tresse en acier
Le câble de commande et de contrôle répond aux spécifications :
ABNT/MERCOSUL : NM-280 et NM-IEC
NBR NM IEC 60332-3-23 (Catégorie B)
ABNT : NBR 7290 (lorsque fabriqué avec isolation/couverture finale en XLPE ou HEPR/PVC - changement de codes)
ABNT : NBR 13248 ( lorsqu'il est fabriqué avec une isolation/couverture finale HEPR/LSZH - les codes changent).
ABNT : NBR 7289 (lorsque fabriqué avec isolation/couverture finale en PVC/PVC – codes indiqués dans le tableau ci-dessous)
ABNT : NBR 6251
Qu'est-ce que c'est? Autres types…
Câbles associés
CÂBLE DE COMMANDE ET DE CONTRÔLE - CHAÎNES DE TRAÎNEMENT MOVFLEX ALLROUND SK-C-PUR-AC
CÂBLE DE COMMANDE ET DE CONTRÔLE - PVC PLAT YCFLY, YFLCY, KYCFLY, KYFLCY (EMV)
CÂBLE DE COMMANDE ET DE CONTRÔLE - FESTFLEX (N) GRDGCGÖU (C)-FC (EMV)
Principales villes et régions du Brésil où Innovcable propose des câbles de commande et de contrôle :
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre centre de Rio de Janeiro, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »
« Grâce à notre bureau central à São Paulo, nous servons »