¿QUÉ SON LOS CABLES APANTALLADOS ESPECIALES?
¿CÓMO ES? ¿PARA QUÉ SE UTILIZAN LOS CABLES APANTALLADOS ESPECIALES?
¿CÓMO SE PROTEGEN LOS CABLES ESPECIALES?
![]() | ![]() | ![]() |
---|
CABLES APANTALLADOS ESPECIALES
Cables blindados especiales
Los cables están protegidos contra interferencias (blindaje) y también tienen protección electrostática.
Aplicaciones
Los cables blindados especiales se utilizan en instalaciones fijas en circuitos de control, mando y señalización de equipos eléctricos, cableado estructurado, conexiones de máquinas, alimentación, sistemas de microprocesadores.
En su proceso, los cables apantallados especiales pueden tener diversas formas de apantallamiento, desde individual con drenaje en cada par hasta triple o simplemente colectivo en el conjunto.
Además, los cables blindados especiales se utilizan en sistemas de ductos fijos (empotrados o expuestos), canales, bancos de ductos, bandejas portacables, camas, paneles eléctricos, entre otras aplicaciones. Dispone de protección colectiva en cinta de poliéster aluminizada y trenza de cobre contra interferencias electromagnéticas. Los cables blindados especiales tienen gran flexibilidad, resistencia a los rayos UV, a la intemperie y a la humedad, así como a algunos productos químicos.
Construcción
Conductor de cobre desnudo
Aislamiento de cloruro de polivinilo de PVC.
Cinta de poliéster aluminizado + hilo de drenaje de cobre estañado de 0,5 mm
Cubierta de policloruro de vinilo de PVC
Los cables blindados especiales cumplen con las siguientes normas:
Tendido: IEC 60228
Aislamiento: 150/250 V (300 V) – IEC 60092-376.
Elección e instalación de cables eléctricos: IEC 60092-352.
cables blindados especiales en aplicaciones industriales cuando se requiere un mayor rendimiento de transmisión o cuando la confiabilidad de los datos y la máxima productividad son esenciales.
Los cables blindados especiales podrán fabricarse en otra sección, tamaño o material a petición del cliente.
Opciones con otras formaciones o compuestos:
1 – Conductor de cobre estañado. Encordado clase 2.
2 – Diferentes secciones y número de vetas, máximo hasta:
• 71 x 0,50 mm² / 71 x 2,50 mm²
• 52 x 4,00 mm²
• 42 x 6,00 mm²
• 20 x 10,0 mm²
3 – Aislamiento de vena / otras temperaturas:
– PVC/E -105ºC
– XLPE – 125 ºC
– HEPR – 90 ºC
– PE – 80 ºC
5 – Blindaje de COBRE SN o NU según petición del cliente
4 – Material de la capa intermedia y cubierta:
– PE
– PVC/E
– PVC/ST2
– PVC especial resistente a aceites, grasas y otros productos químicos.
– LSZH (compuesto de poliolefina no halogenada)
¿Qué es? Otros tipos…
Cables relacionados
CABLES APANTALLADOS ESPECIALES - PVC JB/OB YCY
CABLES APANTALLADOS ESPECIALES - CABLE DE CONTROL BTC
CABLES APANTALLADOS ESPECIALES - LSZH JZ/OZ – CH
Principales ciudades y regiones de Brasil donde Innovcable atiende Cables Blindados Especiales:
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”