¿QUÉ SON LOS CABLES DE INSTRUMENTACIÓN BLINDADOS?
¿CÓMO ES? ¿PARA QUÉ SE UTILIZAN LOS CABLES DE INSTRUMENTACIÓN BLINDADOS?
¿CÓMO SON LOS CABLES APANTALLADOS PARA INSTRUMENTACIÓN?
![]() | ![]() | ![]() |
---|
CABLES APANTALLADOS PARA INSTRUMENTACIÓN
Los cables blindados para instrumentación son productos diseñados para la transmisión de señales y datos. Los productos que fabricamos cumplen con el protocolo Hart® (4 – 20mA), instrumentación digital y punto a punto, y están elaborados con materias primas de excelente calidad, los cables blindados para instrumentación se pueden fabricar en clase 2 o 5, siendo este último más flexibles, desde 100% cobre virgen, 100% electrolítico, 99,90% de pureza mínima (incluida la plata) hasta materiales plásticos de muy altas prestaciones y otros que vienen en como componente del producto. Normalmente los cables apantallados para instrumentación se fabrican con apantallamiento en cinta de poliéster aluminizado más drenaje, y cuando el cliente solicita que se construyan con un conductor de comunicación azul o naranja, también existen versiones no apantallados llamados SB o apantallados en malla de cobre desnudo o estañado.
Los cables blindados para instrumentación se pueden encontrar comúnmente en pares, haces o bloques que van desde 0,50 mm² a 2,5 mm². La norma brasileña que orienta la construcción de cables blindados para instrumentación es la NBR 10300 clase de tensión 250V.
Los conductores de cables blindados para instrumentación se fabrican en los siguientes colores:
Par – blanco, negro
Trío: blanco, negro y rojo.
Corte: blanco, negro, rojo y azul claro.
Normalmente la cubierta exterior de los cables apantallados para instrumentación se fabrica en color negro, pero se pueden producir en otros colores. Disponemos de las siguientes versiones:
CABLE INSTRUMENTACIÓN BFIC BTC 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BFIC FA 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BFIC FC 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BFIC 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BFIC BTA 300V NBR 10300
CABLE DE INSTRUMENTACIÓN BFI FA 300V NBR 10300
CABLE DE INSTRUMENTACIÓN BFI FC 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BFI 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BFI BTA 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BFI BTC 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BF FA 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BF FC 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BF 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BF BTC 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN BF BTA 300V NBR 10300
CABLE INSTRUMENTACIÓN SB BTC 300V NBR 10300
Cables blindados para instrumentación para seguridad intrínseca (intrínsecamente seguro) normalmente los encontramos en color azul, tenemos las siguientes versiones:
INNOVCABLE RE-2X(St)2YSWAY-fl
INNOVCABLE RE-2X(St)2YSWAY-fl PiMf
INNOVCABLE RE-2X(St)2YSWBY-fl PiMf
INNOVCABLE RE-2X(St)2YSWBY-fl
INNOVCABLE RE-2X(St)Yv-flPiMf
INNOVCABLE RE-2X(St)Yv-fl
¿Qué es? Otros tipos…
Cables relacionados
CABLES DE INSTRUMENTACIÓN APANTALLADOS - CABLE DE INSTRUMENTACIÓN INNOVCABLE BFIC 300V NBR 10300
CABLES APANTALLADOS PARA INSTRUMENTACIÓN - INNOVCABLE RE-2X(St)2YSWBY-fl
CABLES DE INSTRUMENTACIÓN APANTALLADOS - CABLE DE INSTRUMENTACIÓN INNOVCABLE BFI 300V NBR 10300
Principales ciudades y regiones de Brasil donde Innovcable sirve Cables Blindados para Instrumentación:
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”