¿QUÉ SON LOS CABLES ELÉCTRICOS SHIELD?
¿CÓMO ES? ¿PARA QUÉ SE UTILIZAN LOS CABLES ELÉCTRICOS BLINDADOS?
¿CÓMO SON LOS CABLES ELÉCTRICOS SHIELD?
![]() | ![]() | ![]() |
---|
PROTECCIÓN DE CABLES ELÉCTRICOS
Los cables eléctricos blindados existen en diferentes formatos y configuraciones, blindaje significa blindaje y los más comunes son blindajes de cinta de poliéster aluminizado + hilo de drenaje, malla de cobre desnudo o estañado y cinta de cobre.
Cables de blindaje eléctrico, su principal finalidad es proteger contra ruido, interferencias electromagnéticas y EMI, que interfieren en la transmisión de datos o señales y afectan el funcionamiento de un circuito, siendo muy importante utilizarlos en diversas aplicaciones para que el equipo funcione perfectamente.
Los cables eléctricos blindados existen en versiones de instrumentación, control y potencia.
Se pueden fabricar con diferentes materiales termoplásticos o termoendurecibles, cada uno con una finalidad y aplicación específica.
También existen cables de blindaje eléctrico para uso en equipos móviles o fijos, cuando se utilizan en constante movimiento las exigencias y durabilidad de los componentes son extremadamente requeridas y en este caso es interesante contar con nuestra experiencia en la producción de productos para estas condiciones.
Los cables eléctricos blindados se encuentran en voltajes de 150 voltios a 15000 voltios.
Factores que contribuyen a la interferencia electromagnética en cables de blindaje eléctrico:
Los principales factores son: Voltaje, Frecuencia, Puesta a tierra, componentes electrónicos, Circuitos impresos y Desacoplamiento.
Hay tres caminos EMI entre la fuente y el dispositivo que se va a influir: la víctima: irradiación, conducción e inducción.
Las fuentes de EMI se clasifican en naturales y no naturales (creadas por el hombre). Las fuentes naturales pueden variar desde el ruido atmosférico, resultante de descargas eléctricas, hasta el ruido cósmico provocado por explosiones solares.
Los cables de blindaje eléctrico de par trenzado están formados por pares de cables. Los hilos de un par están enrollados en espiral para, mediante el efecto de cancelación, reducir el ruido y mantener constantes las propiedades eléctricas del medio en toda su longitud. El efecto de cancelación reduce la diafonía entre pares de cables y reduce el nivel de interferencia electromagnética y de radiofrecuencia.
Producimos cables de blindaje eléctrico resistentes a la intemperie, abrasión, llama, aceite, grasa, diesel, gasolina, aurora boreal, además contamos con protección UV y otras resistencias para cumplir con los requerimientos de cada proyecto.
Como la gama de productos es inmensa, es recomendable consultar a nuestros expertos para recomendar el mejor producto para su proyecto o aplicación con el fin de obtener el mejor rendimiento con el mejor costo y beneficio.
¿Qué es? Otros tipos…
Cables relacionados
PROTECCIÓN DE CABLES ELÉCTRICOS - PROTECCIÓN DE CONTROL EXTREMA RESISTENTE AL FUEGO – IEC60331 – 0.6/1KV
CABLES ELÉCTRICOS ESCUDO DE CONTROL BFC
PROTECCIÓN INSTRUMENTACIÓN CABLES ELÉCTRICOS BFIC 300V NBR 10300
Principales ciudades y regiones de Brasil donde Innovcable presta servicios a Shield Electric Cables:
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestro centro en Río de Janeiro atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”
“A través de nuestra oficina central en São Paulo, atendemos”