WAS SIND SHIELD-ELEKTROKABEL?
Wie ist es? Wofür werden abgeschirmte Elektrokabel verwendet?
Wie sind abgeschirmte Elektrokabel?
![]() | ![]() | ![]() |
---|
SCHIRMEN SIE ELEKTRISCHE KABEL AB
Abgeschirmte Elektrokabel gibt es in verschiedenen Formaten und Konfigurationen. Abschirmung bedeutet Abschirmung. Am häufigsten werden aluminisierte Polyesterbandabschirmungen + Erdungsdraht, blanke oder verzinnte Kupfergeflechte und Kupferbänder verwendet.
Elektrische Abschirmkabel dienen hauptsächlich dem Schutz vor Rauschen, elektromagnetischen Störungen und EMI, die die Übertragung von Daten oder Signalen stören und die Funktion eines Stromkreises beeinträchtigen. Der Einsatz in verschiedenen Anwendungen ist sehr wichtig, damit das Gerät einwandfrei funktioniert.
Abgeschirmte Elektrokabel gibt es in Instrumentierungs-, Steuerungs- und Leistungsversionen.
Sie können aus verschiedenen thermoplastischen oder duroplastischen Materialien hergestellt werden, jeweils für einen bestimmten Zweck und eine bestimmte Anwendung.
Es gibt auch elektrische Abschirmkabel für den Einsatz in mobilen oder stationären Geräten. Bei ständiger Bewegung sind die Anforderungen und die Haltbarkeit der Komponenten äußerst hoch. In diesem Fall ist es interessant, auf unser Fachwissen bei der Herstellung von Produkten für diese Bedingungen zu zählen.
Abgeschirmte Elektrokabel gibt es in Spannungen von 150 Volt bis 15.000 Volt.
Faktoren, die zu elektromagnetischen Störungen in elektrisch abgeschirmten Kabeln beitragen:
Die Hauptfaktoren sind: Spannung, Frequenz, Erdung, elektronische Komponenten, gedruckte Schaltungen und Entkopplung.
Zwischen der Quelle und dem zu beeinflussenden Gerät – dem Opfer – gibt es drei EMI-Pfade: Strahlung, Leitung und Induktion.
EMI-Quellen werden in natürliche und nicht natürliche – vom Menschen verursachte – Quellen eingeteilt. Natürliche Quellen können von atmosphärischem Lärm durch elektrische Entladungen bis hin zu kosmischem Lärm durch Explosionen der Sonne reichen.
Twisted-Pair-Elektroschirmkabel bestehen aus Aderpaaren. Die Drähte eines Paares sind spiralförmig gewickelt, um durch den Löscheffekt das Rauschen zu reduzieren und die elektrischen Eigenschaften des Mediums über seine gesamte Länge konstant zu halten. Der Unterdrückungseffekt reduziert das Übersprechen zwischen Kabelpaaren und verringert das Ausmaß elektromagnetischer und hochfrequenter Störungen.
Wir produzieren elektrische Abschirmkabel, die wetter-, abrieb-, flammen-, öl-, fett-, diesel-, benzin- und nordlichtbeständig sind und außerdem über UV-Schutz und andere Beständigkeiten verfügen, um den Anforderungen jedes Projekts gerecht zu werden.
Da die Produktpalette riesig ist, empfiehlt es sich, unsere Experten zu konsultieren, um das beste Produkt für Ihr Projekt oder Ihre Anwendung zu empfehlen, um die beste Leistung mit den besten Kosten und Nutzen zu erzielen.
Was ist das? Andere Typen…
Verwandte Kabel
ELEKTRISCHE KABELSCHILD – EXTREM FEUERBESTÄNDIGER STEUERSCHILD – IEC60331 – 0,6/1 kV
BFC CONTROL SHIELD ELEKTRISCHE KABEL
SCHILD-INSTRUMENTIERUNGSELEKTROKABEL BFIC 300V NBR 10300
Die wichtigsten Städte und Regionen in Brasilien, in denen Innovcable Shield Electric Cables anbietet:
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unser Zentrum in Rio de Janeiro bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“
„Über unsere Zentrale in São Paulo bedienen wir“